close

 

 

944581_631174043568758_763910823_n  

 

接下來就是讀者發問的時間。

 

Q(讀者):請問像《蚱蜢》這樣的殺手故事是怎樣被創作出來的呢?

 

A:其實像殺手這樣的角色,很容易讓人聯想到漫畫的印象。雖然自己或者是小孩子對於這樣的題材感到相當興奮,但反而現實世界的成人比較不喜歡這樣漫畫式的風格。要如何讓這樣子的題材也同樣令大人們感到有趣呢?所以就把一些和現實接軌的設定擺入其中,讓大人也能夠接受像小孩子喜歡的這種題材。

 

湯瑪士火車的設定,是來自伊坂和他的小孩同樣都相當專精於此,伊坂老師喜歡的東西真的很幼稚啊〈大笑〉,又是特攝又是怪物又是湯瑪士,突然覺得好青年超級親切的。就像路上隨手都碰得到的大學男生一樣,喜歡的東西也都無比青春。

 

Q(讀者):伊坂老師稍早之前提到說自己沒有寫大綱的習慣,那麼會不會其實故事的結局也不是很穩定?是否有曾經結局和自己原先所預想的完全不同,整個徹底大翻盤的狀況?

 

A:基本上所有的故事大概都已經在腦海裡面成形,不會有太大的改變。寫作就像是做菜一樣,一開始已經決定要做出什麼樣的料理,在料理過程中可能會對調味做一點調整,雖然說做菜的過程中可能廚房弄的一團亂,但是最後做出來的還會是自己本身原先想做的那道料理,並不會差距太大。

 

既不寫大綱之後,老師說的這番話更是讓我感到相當震撼。因為伊坂老師的故事通常都不是一條直線寫到底的模式,而是經由多方拼湊,多重支線所連接起來的大拼圖。有時候甚至連時間線,像是《LUSH LIFE》,都會被打亂掉,最後卻有條不紊的被收攏成形,絲毫看不出遲疑或停頓點。這樣高完成度的作品竟然是一體成形奠基在老師的腦海裡,以不寫大綱的方式被創作出來。只能說,好青年的腦袋裡到底都裝著些什麼啊?

 

Q(讀者):想知道《重力小丑》的創作背景?因為這本是很多台灣讀者第一次接觸伊坂老師的書,也是很多人被開頭第一句話「春從二樓一躍而下」所深深吸引。

 

A:《重力小丑》是自己一部相當重要的作品。那個時候其實還是身為一個上班族,邊上班邊進行創作的方式讓自己覺得應該是寫不出什麼好的作品。離職後才真的寫出像《重力小丑》這樣的故事,所以這個故事對自己來說相當的重要。當時寫作的心情其實已經不太記得了,但是可以模糊的回想起當時在創作「春」這個角色時,是希望能夠寫出一個即使生活在不太理想的環境之中,仍然必須繼續活下去,而且是活得幸福快樂的角色。「男人之間的友誼」其實是比較擅長去描寫,也是自己比較喜歡的主題。

 

我喜歡《重力小丑》的地方除了迷人的春之外,當然泉水的兄弟情誼也是不可抹滅的重要原因。想要從惡夢中被救贖的心情,基因所帶來的痛苦,卻被親情所拯救;雖然伊坂老師的筆觸從不猛烈,卻往往帶來更深刻於心的感觸,狠狠的撞擊著讀者們的淚腺。人生就是要難以一言道盡才好。

 

後來老師有補充到「春從二樓一躍而下」這句話,當時在寫的時候是希望能夠寫出一個無法用影像表達的意念。在原文中是用「落下」一詞所帶來的雙關,也許每個讀者在讀到這句話的時候,都可以在腦海裡有個形象,但是真的要影像化的話其實是不容易的。

 

老師提到他其實當初蠻反抗把這部作品拍成電影,也覺得自己的寫出來的故事絕對不會輸給這個來接洽的劇作家所編寫的腳本。後來雖然因為多方的接洽和種種的理由拍成了電影,但是還是難免會有點不安,並且是帶著不安的心情去觀看的。事後當然還是蠻認同這部電影的,雖然老師一再的強調自己的文字絕對是不會輸的,這裡的老師超有自信的,無敵可愛〈笑〉。

 

Q(讀者):春在《重力小丑》中有提到:真正沉重的事,就該活潑開朗的傳達,而老師似乎就在實踐這句話,讓故事和現實都有無限的可能。想請問老師有沒有想置身於哪一個自己所創造的世界中?想成為哪一個角色呢?

 

A:像是《孩子們》的世界蠻符合這個現實社會,那如果有像陣內這樣的角色存在的話,也是比較理想的。如果作品中出現了一個非常平凡普通,看起來不太牢靠的角色,那通常也是自己的化身,希望自己能夠一直躲在和平角落之中。

 

Q(讀者):請問老師如果要推薦自己的小孩子閱讀自己的作品的話,會推薦哪一本書呢?

 

A:自己的小孩才小學,雖然已經逐漸的了解自己的父親是從事著怎樣的工作,卻對父親的工作完全沒有任何興趣,這點其實還蠻落寞的。說實在的,因為自己的作品裡隱藏了蠻多現實社會的問題。《OhFather》雖然故事比較沒有太大的問題,但其實這裡面有個同時和四個男人交往的母親,這在教育上面好像真的不太適合。而且小孩讀完之後,會不會覺得怎麼現實當中的爸爸和故事裡的爸爸落差太大,實在令人擔心。

 

伊坂老師的小孩真的是身在福中不知福啊〈嘆息〉,如果我爸是伊坂的話我應該會相當尊敬他吧。不知道伊坂會不會為了自己的小孩創造天馬行空的童話故事或床邊故事呢?雖然伊坂老師的書其實都蠻具有教育意義的,但同時也會擔心尚未懂事的小孩子會看錯重點,誤把暴力犯罪當作是焦點在注目。

 

Q(讀者):當老師的作品被改編成電影時,免不了會對劇情作些修改,老師對於自己的作品被改編的心情是如何看待的呢?

 

A:因為電影有時間限制,所以難免會有刪減。雖然並不是太喜歡自己作品被拍攝成電影,但是由於自己很喜歡看電影,如果自己的作品被拍攝成自己喜歡的電影,這樣的話自己也會很開心。如果有一些橋段,如果發現自己敘述的感覺比電影拍出來的感覺還要好,這時候就會有種「耶,我贏了!」的勝利感。

 

只能說伊坂老師的好勝心真的很強大,當然也同樣的表示他對自己的文字相當的有信心。的確,有些文字在被書寫的時候產生的意向、情境力量是無限的,因為每個接受文字的讀者都會有不同的解讀方向。但是當被影像化之後,所呈現的就是導演自己的感受,多少會使得原先的文字傳達被削減力量的感覺。這邊曲辰問到老師有沒有哪個影像化的作品是滿意的?老師提到《家鴨與野鴨》和《重力小丑》這兩部,是完全無關於自己作品的喜歡。有些作品會很難令人想像該怎麼用影像來表現,我也很喜歡《家鴨與野鴨》的電影,很奇妙,而且用了蠻令人讚賞的手法來呈現這個故事的核心,並且保有原作充滿意外性的轉折。

 

Q(讀者):像是《沙漠》裡的西嶋和《再見黑鳥》裡的繭美,都是屬於其貌不揚但是相當具有魅力的角色,請問老師是如何創造這樣的角色?

 

A:其實沒有特別意識到要創造出令人喜歡的角色,只是順著故事的進行來放置故事中需要的角色。所以當一個人物被放入適合的故事之中後,只能祈禱讀者能夠喜歡。

 

Q(讀者):請問老師,《奧杜邦的祈禱》是否是老師在工作繁忙之中,所創造出來的一個理想世界的感覺?

 

A:創作這本書的時候是我最忙碌的一段時間,因為當時還是個上班族。白天上班,下班之後在家裡用打字機打出自己的作品,打完後睡覺,每天都是這樣的生活。每天下班坐在公車上,看著已經變黑的窗外,都會想著自己到底是在過著怎麼樣的生活,心情非常的灰暗。反而回到家寫作品的過程,是比較開心的。

 

Q(讀者):老師的作品中有許多有趣的角色和情節,這些設定是老師參考自己身邊的人事而得來的靈感呢?還是有什麼明確的發想過程呢?

 

A:如果故事裡的人物是出現在自己的家族當中的話,可能會非常困擾〈笑〉。其實創作的方式通常是先想到故事的整體架構,再由故事來去發想適合的人物。唯一比較特別的是死神這個角色,因為這個故事是從死神開始發想,才寫出來的故事。

 

Q(讀者):請問老師是如何連結故事和日常素材的靈感?例如由吃洋芋片來聯想到抱錯小孩的概念。〈洋芋片〉的短篇也曾經被翻拍成電影,請問老師是否喜歡?另外想問老師是否有特意設定音樂來貫穿作品的作法?

 

A:〈洋芋片〉的靈感其實並非來自吃洋芋片的時候,如果是這樣的話,可能非得要一直吃洋芋片才行〈笑〉。因為自己本身很喜歡看到令人感覺到不可思議的作品,可是因為自己是個普通人,如果一下子就寫出這樣的作品會令人感到不太自然。所以通常會用日常生活的角度來切入,並且製造出一點和現實有所聯結的感覺,才不會讓讀者覺得突兀。比如說像是小偷黑澤或是死神千葉,並不是個完全架空的角色。

 

而自己的故事和音樂的關係,其實有點難以解釋。事實上並不是刻意覺得這首曲子一定要貫穿故事,而是因為自己本身喜歡音樂,所以當故事進展到適合的地方,就會順勢搭上適合的音樂。不過像是《Golden Slumbers》、《再見黑鳥》、《Lush Life》等故事是因為作品的名字本身就是一首曲子,所以會特別來使用這首歌作為主題。

 

故事的本身雖然改變不了讀者,但是會漸漸的滲透進讀者的心中。伊坂老師用創造故事的方式來替自己的思想發聲。儘管沒有義正嚴詞的指責或者高談闊論些什麼,但是藉著這些歡樂且荒謬的情節中,卻把企圖表達的理念用最淺顯易懂的方式傳達給讀者,把希望的微弱光芒滲透進讀者的內心,我覺得才是真正身為一個讀者對伊坂的作品感到佩服的地方。

 

稍後開始的簽書會,在相當有秩序且很溫馨的氣氛下展開了。為了不讓場子冷卻,主持人曲辰和張麗嫺小姐很用心的絞盡腦汁用老師的八卦來娛樂〈?〉等待進場簽書的讀者,曲辰的吐嘈真的又精準又好笑,感謝獨步和主持人這麼照顧讀者的心情。以下和大家分享幾個有趣的事情:

 

  1.  老師很討厭吃小黃瓜,但是當看到工作人員準備的三明治裡有小黃瓜的時候,想到自己很努力的來了台灣,還是很努力的把小黃瓜吃掉了。
  2.  帶著老師到誠品書店的時候,雖然向老師介紹了替老師的新作品所做的陳列,老師卻對一旁東野圭吾的展示櫃非常有興趣,還拍照說要帶回去給東野大叔看。雖然感覺伊坂和東野的感情應該不錯,但是稍早之前在座談會老師也是有提起東野,是有多在意東野很紅這件事啊〈大笑〉。就跟曲辰在陳述小黃瓜事件之後的感想一樣:老師你賣什麼萌啊XDDDDD
  3. 伊坂老師的老婆是個梗王。當伊坂跟老婆大人分享三井的經典場景:「教練,我想打籃球。」的時候,老婆大人只是冷冷的回了一句:「想打就去打啊。」吐嘈魂啊!

 

排隊等簽名的時候相當煎熬,一直想著到底要跟老師說些什麼呢?結果真的輪到我的時候就開始胡言亂語了起來。我居然跟老師抱怨說「老師,你的書好難寫心得啊!因為太多感觸了讓人很難下筆,很難取捨。」回座位的時候真的超懊惱的啊。雖然在座談會的時候老師從頭到尾都看著地板或者遠方,始終不敢把眼神投注到觀眾群中,但是簽書的時候倒是很真誠的聆聽每一位讀者說話,非常誠懇。場上有位超級可愛的女孩用很流利的日文發問,簽書的時候也同樣用很流利的日文和老師交談,除了那女孩的笑容很迷人之外,當下我也默默許下想把日文學好的心願。在場上也一直有提到許多伊坂迷們努力地爭取能見到老師一面的機會。有人買了五本書投遞回函,也有人千里迢迢託朋友一早從日本帶回來剛出爐熱騰騰的「死神的浮力」原文書來給老師簽名。

 

感謝獨步努力的替台灣的伊版迷們辛苦的爭取到此次座談會和簽書會的機會,也相當貼心的替讀者談到了一場50人,連開三場的條件。簽書的時候也很貼心的附上衛生紙防止未乾的墨印沾染到書頁。雖然全程都不能拍照留念真的可惜,能夠親眼看到好難得再公開場合露面的伊坂老師真的太感動了。最後的大合照將會被老師獨自收藏,想到自己曾經出現在伊坂保有的相片之中,真的是此生無憾了。

 

970887_631173896902106_678418951_n (1)  

●  頓時價值連城的《SOS之猿》

 

 

超幸運!伊坂幸太郎台灣座談簽書會@台中+心兒砰砰跳胡言亂語心得(上)

 

 

伊坂幸太郎其他作品:

 

 

 

《再見‧黑鳥》讀後

 

 

 

《Lush Life》讀後感

 

 

 

《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》讀後感

 

 

 

《SOS》之猿讀後感

 

 

arrow
arrow

    pinksea51244 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()